Narin Güran cinayetinde “aile bireylerinin toplantı görüntüsü” deşifre edildi

Narin Güran cinayetinde dava dosyasına eklenen “Aile bireylerinin toplantı görüntüsü” ile ilgili hazırlanan bilirkişi raporu mahkemeye sunuldu..

Tüm Türkiye geçtiğimiz aylarda Narin Güran cinayeti ile sarsılırken, cinayet bilmecesi ise hala gizemini koruyor.

Diyarbakır’ın Bağlar ilçesindeki evinden 21 Ağustos 2024 tarihinde çıkan ve Kur’an kursuna giden Narin Güran, bir daha geri dönemedi.

Ekiplerin yoğun çalışmaları sonrası kayıp Narin’in cansız bedeni 19 gün sonra bir dere kenarında ve çuval içerisinde bulundu.

Narin’i kim ya da kimlerin öldürdüğü hala gizemini korurken cinayete ilişkin 4 sanığın ağırlaştırılmış müebbet hapis istemiyle yargılandığı davada, son yaşanan gelişmeler ise dikkat çekti.

Narin Güran cinayetiyle ilgili dava dosyasına eklenen “aile bireylerinin toplantı görüntüsü” ile ilgili yeni bir gelişme yaşandı..

Sanıkların yargılandığı 8. Ağır Ceza Mahkemesi heyeti tarafından incelendi.

KRİMİNAL BÜRO DEŞİFRE EDEREK BİLİRKİŞİ RAPORUNU GÖNDERDİ

Mahkeme, Türkçe ve Kürtçe konuşmaların yer aldığı görüntüyü uzman bilirkişilerce deşifre edilmesi için Ulusal Kriminal Büro’ya gönderdi.

Ulusal Kriminal Büro tarafından görüntüler incelenerek hazırlanan bilirkişi raporu, Diyarbakır 8. Ağır Ceza Mahkemesine gönderildi.

AİLE BİREYLERİNİN TOPLANTI GÖRÜNTÜSÜ DAVA DOSYASINA EKLENMİŞTİ

Narin Güran’ın cansız bedeninin bulunduğu 8 Eylül’den bir gün önce Tavşantepe Mahallesi’nde amca Erhan Güran’ın evinin bahçesinde bazı aile bireylerinin katılımıyla yapılan toplantıya ilişkin kaydedilen görüntüler, Diyarbakır Barosuna ulaşmış, saat 19.38-19.41’de güvenlik kamerasınca kaydedilen “aile bireylerinin toplantı görüntüsü” Baro tarafından Diyarbakır 8. Ağır Ceza Mahkemesi’ne sunulmuştu.

Mahkeme heyetince izlenen görüntüler, dava dosyasına eklenmişti.

KRİMİNAL ŞUBEYE GÖNDERİLMİŞTİ

Mahkeme daha önce de Türkçe ve Kürtçe konuşmaların yer aldığı görüntüyü, uzman bilirkişilerce deşifre edilmesi için Van Jandarma Komutanlığı Kriminal Şube Müdürlüğüne göndermişti.

Görüntüyü deşifre edilmesi için Ulusal Kriminal Büro’ya da gönderen mahkemenin karar yazısında şunlar kaydedilmişti:

Mahkememizin 2024/396 esas sayılı dosyasında ele geçen video görüntüsüyle ilgili yapılan değerlendirmede, videoda Kürtçe konuşulduğu, sesin çok düşük olduğu Diyarbakır’da Kürtçe bilirkişiler ile yapılan görüşmede Türkçeye çevirmek için ayrı ses ekipmanlarının olması gerektiği, ses düzeyinin düşük olması nedeniyle bu haliyle Türkçeye çevrilmesinin mümkün olmadığı bildirildi. Bunun üzerine alanında uzman olan Ulusal Kriminal Büro ile görüşüldü. Konuşmaların ses ekipmanları kullanılarak Türkçeye çevrilebileceğinin belirtilmesi üzerine duruşmanın yakın olması nedeniyle video görüntüleri Ulusal Kriminal Büro’ya gönderilmiştir.

YÖNETİCİ Editör

Taraf Olmayan Habercilik Yapan Aybüke Türk Haber, dünyadaki bütün Türklerin gür sesi ve onların kulağı olacaktır. Habere Bozkurtça bakan ve değerlendiren Aybüke Türk Haber mazlumların da temsilcisi olmayı hedeflemiştir.

Göz Atmak İster misiniz?

Türkiye’nin Akdeniz’deki yetki antlaşmaları Rumları panikletti!

Türkiye’nin, Suriye’deki yeni yönetimle deniz yetki alanları anlaşması imzalayacak olması, Yunanistan ve Güney Kıbrıs’ta tedirginliğe …

Bir yanıt yazın